Europe In Autumn

How does a book get written?

The simple answer is that there is no simple answer. The End. 

Only kidding, but I believe there is no one way to write a novel. Everyone does it differently, everyone has different working practices and habits and little routines and fetishes and superstitions. For a very long time, for example, I thought it was ‘unlucky’ to put the title of a story on a manuscript until it was finished. Which is obviously absurd when you think about it, but there you go. 

Anyway. I can’t tell you how to write a novel. But I will tell you how Europe In Autumn came about. 

It starts with a name. Les Coureurs de Bois

I first came across the name many, many years ago, in James Michener’s Centennial. For those of you who’ve never read it – and you ought to because it’s very good – Centennial follows the development of a small Colorado town, basically from the formation of the Earth to the mid-1970s, and the people who live there. It was turned into quite a good television series. I liked it a lot. 

Anyway, les Coureurs were French trappers who carried messages from place to place through the deep woodlands of early Colonial America. Literally, Runners in the Woods. I liked the phrase, and it stuck with me. I filed it away, in the dusty place at the back of my head where stuff gets filed. 

Fast-forward numerous decades. I’d just published my first novel, The Villages, and was trying to come up with a follow-up, and I had an idea involving a near-future Europe where the EU had fragmented into hundreds of new nations of varying sizes. 

The first question you ask yourself when you have an idea like that is, ‘Okay, so how did this come about?’ I kind of shelved this one for a while, apart from scribbling a note about a devastating flu pandemic. 

The second question you ask yourself is, ‘Okay, that seems to be a nice playground. What shall we do there?’ 

This was an easier question to answer. The very nature of this future Europe, it seemed to me, demanded a group of people who could cross all these new borders and have exciting adventures. 

I called them ‘Postmen’. 

The first thing I actually sat down and wrote, about thirteen years ago, was ‘It was the sort of night Postmen prayed for. Fifteen centimetres of snow and seven degrees of frost on the ground and a wind-chill, unhindered all the way across North-Central Europe, driving the air temperature down to somewhere in the minus thirties, a howling gale carrying snow like airgun pellets. On nights like this, people made mistakes, got sloppy, paid more attention to their own comfort than to their job.’ And I went on to describe, more or less as it appears in the book, Rudi’s disastrous Situation in Potsdam. 

And there it stalled. 

After a year or so, I took out my old notes, found those opening lines, and thought up another Situation for Rudi. At the time, Rudi’s story – and he was always ‘Rudi,’ although he didn’t become Estonian until much later – didn’t seem to me to be able to carry a book all by itself, so I came up with two other narratives, one of a journalist in London investigating a disastrous police raid and the other about a worker building the Warsaw Metro. The idea was that these narratives would alternate in the book, gradually growing closer and closer until they became one story. I called it Roads In The Earth, and I wrote quite a lot of it. 

And there it stalled. 

Another couple of years passed. I would take Roads In The Earth out periodically and look at it and shake my head, and put it away again. It wasn’t working. 

And one day I realised it wasn’t working because I was more interested in Rudi’s part of the narrative than I was in the other two strands. I was starting to get ideas about what kind of person he was, how he became involved with the Postmen, and so on. I put the rest of the book away and started to concentrate on him. 

I have no idea why I made him Estonian, apart from having read something about Tallinn. But having done that, I had to come up with some kind of background for him. A bit of research turned up the national park at Lahemaa and the old manor at Palmse. I was reading Anthony Bourdain’s Kitchen Confidential at the time, and I think that more than anything made me make him a chef by training. 

So he’s a chef from Estonia. That raises more questions. Why isn’t he still in Estonia? How did he get involved with the Postmen? All questions I, if I was reading the book, would be asking of the writer. And coming up with the answers brought Restauracja Max and Rudi’s father and brother into the story. There would be a Great Secret for him to uncover, and I knew what it was going to be because I had already written that story. 

Somewhere along the way, that rather clunky ‘Postmen’ name was replaced by Les Coureurs des Bois

After that, it was just a question of answering questions. Why does this happen? Why does this not happen? And the story grew from the answers. You tune in, start to think about the story without consciously thinking about it. You get ideas and write them down, bits of dialogue or description. The New Year’s Eve party in The Zone is a lightly-fictionalised version of a New Year I spent in the Slovakian mountains. It got filed away. It all goes into the pot, gets stirred about, and out comes a story. 

It was a lot of fun to play in Rudi’s world, although the physical act of writing it was hard and a lot of the time what I wrote didn’t quite match what I had imagined. Quite a lot of stuff got junked and rejigged. After I’d finished the book and it had been edited and was on the way to the printers, I was tidying up the mass of folders I’d dumped my notes into and discovered a chapter which I’d forgotten to put in – notes for a Situation in a heavily-fortified Dresden – which was embarassing, but not a disaster. Europe In Autumn is fine without it, because it would have raised more questions and the book would have wound up half as long again and the rhythm would have been all wrong. But still, you do wonder if this kind of thing happens to Dan Brown. 

For me, there’s no great mystery about writing. You have an idea, you imagine it, you describe it, and the story grows in all directions out of that. You write and you write and you write until the story feels finished, and then you stop and go back and rewrite. You constantly ask yourself, ‘Would I like to read this?’ Europe In Autumn was written in bits, mostly out of sequence, over a period of about thirteen years. Part of the fourth chapter was the first to be written, and the eighth chapter was the last to be written. The tough bit was filling in the spaces. 

It’s surprisingly hard to let go of something that has been part of your life for so long. It’s a strange feeling to know that other people are reading it now and seeing it as a complete Thing. But the process of letting go has begun. I was rereading it again recently, and I started to notice little bits and pieces that I’d forgotten writing. A distance is forming between us. It’s a good distance; it allows me to see the book as a whole rather than as a bag of bolted-together bits, and I think it’s the best stuff I’ve ever written. The rhythm works, and I like the way it puts its head down towards the end and accelerates. It’s quiet and calm and a little wistful in places and I’m very, very proud of it.

Advertisements

11 thoughts on “Europe In Autumn

  1. Pingback: Europe In Autumn | Thehouseai's Weblog

  2. You are right to be proud of it. It’s a great book. I came to it via a recommendation on Adam Roberts’ blog and was blown away by the book. A real and unexpected pleasure. Thank you.

  3. Dear Hutcho.
    Have been thinking of writing you for quite a while now.
    Born in Zabrze (called Hindenburg before WWII…) and having spent my first 11 years in Katowice, after which the whole family emigrated to Sweden, I was both touched and wholly absorbed by “Europe in autumn”.
    The atmosphere in your book evoked a real soup of feelings – melancholy, sadness, longing for my teenage dream of Life-as-an-constant-adventure, fascination with your handling of the imagery of all that complicated web of borders, internal as well as external.
    I haven’t been to Upper Silesia/Górny Śląsk since the gloomy martial law times of 1983, but then again just reading parts of your book gave me a whiff of the vibes I felt in over-filled trams and people averting eye contact in the streets.
    Central Europe as a psychological state – fancy that…
    Thank you, Hutcho.
    Great stuff!

    • Thank you, Boggs! I’m glad you enjoyed the book. 🙂 My wife is from Gliwice, so I know the area a little. I never visited during Martial Law, but I’m very fond of the place.

      • You are…?
        :O
        Wow, not the most scenic landscape around. Maybe the coal mine elevator towers and the Soviet era steel mills do it for you.
        I saw this documentary: http://www.imdb.com/title/tt2517662/, something like 20 years ago.
        “The triangle of death”.
        Got chronic asthma in the 60ies, so I guess I’m one of the countless respiratory disease children that were born in the grey pollution clouds of the era.
        Anyway, love your work.
        Can’t wait for your next project. You’ve just become the 3rd Brit on my top literary sf-list.
        The 1st is M John Harrison, the 2nd Iain M Banks. (What’s with all the M:s…?)
        Cheers!

  4. Stumbled upon your book by pure chance a few days ago. Never heard of it before, never heard of the author.
    This morning it made me miss my train stop so I hade to get off at the next one and take another train back.

    It is absolutely brilliant. Clever, surprising, intelligent, beautiful.

    Thank you.

  5. Just read – literally on the tube coming into work – the bit about the Temple, and Rudi emerging into Fleet Street on a Sunday. And I sniggered, although I worked in Fleet Street and it is never deserted; those buildings that used to house the Daily Express and the Daily Telegraph (which I called, having worked in both, the Lubjanka and the Death Star respectively)? That’s Goldman Sachs, man. And GS never sleeps. I worked there on Sundays; I worked there on the midnight to eight shift. Never sleep. On the other hand, trying to find a sandwich after five pm, good luck.
    Still having a great time reading, btw, and on the verge of buying copies and pushing them into people’s hands (well, figuratively; what I do is enthuse about it on File770, which is more likely to lead to sales).

    • – *chuckles* I used to work up the Street at DC Thomson; it does get a _bit_ quieter at weekends. 😉 I’m glad you’re enjoying the book. Tell your friends! Tell everyone!

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s